Poema Español: “Dos Manos”

For English:

En mi clase de español tuvimos que crear fotopoemas o poemas de fotos sobre una emoción humana. Escribí esta poema sobre la amistad pero enfoqué en la amistad de personas diferentes y el poder de la amistad a derrotar las diferencias particularmente entre razas y clases para desarrollar entendimiento. Sin embargo, el poema también discute que no es la verdad todas las veces y aunque mucho ha cambiado sobre las relaciones entre razas, las tensiones no ha desaparecido y la sociedad necesita cambiar más.

Creo que el tema es bueno pero no soy poeta y es evidente en este poema. Sin embargo, me gusta esta obra y creo que refleja mi ideas y una parte de mi identidad.

Dos Manos

Foto para poema

Mi mano es oscuro
y la mayoría de
las personas que
ven este mano
ven que es oscuro,
pero también
es duro y seco
del jabón que uso
para lavar los platos
en mi trabajo
después de mis clases
y también
tiene tierra debajo de  sus uñas
porque me gusta
trabajar en el jardín.
Este mano puede escribir
ensayos
y consolar mis hermanos
y este mano me ayudó
recibir una beca total para mi universidad
pero la mayoría de
las personas que
ven este mano
ven que es oscuro.
Mi mano es pálido
y la mayoría de
las personas que
ven este mano
ven que es pálido,
pero también
es suave y hidratado
de la loción que recibí
de mi madre
cuando visité Francia
en el verano pasado
y también
tiene limpias y cortas uñas
porque me ayuda
tocar el piano.
Este mano puede pintar
pasajes
y trenzar el pelo de mi hermana
y este mano me ayudó
graduar mi colegio con las mejores calificaciones
pero la mayoría de
las personas que
ven este mano
ven que es pálido.
Hace cincuenta años,
no nos habríamos conocido,
hace cincuenta años,
uno de nosotros
no sería admitido
a esta universidad y
hace cincuenta años,
nos habían dicho no a
hablar con el otro
porque nuestros manos
son demasiados diferentes

pero hemos conocidos
y somos amigos
y ahora los colores
diferentes de nuestros
manos no son
las cosas más importantes
que vemos
pero los vemos
y todavía
para algunos otros son
todo que vemos.


Photopoem: “Two hands”

In my Spanish class we had to create photopoems or poems from pictures about a human emotion. I wrote this poem about friendship but I focused on the friendship between people that are different and the power of friendship to overcome the differences between classes and races in order to develop understanding. However, the poem also addresses that this is not the reality all of the time and although much has changed about relations between races, the tensions have not disappeared and society needs to change more.

I think the theme is good but I’m not a poet and that’s obvious in this poem. However, I like the poem and I believe that it reflects my ideas and a part of my identity.

(I translated the poem but I have to say it sounds much better in Spanish)

Two Hands

My hand is dark
and most people that
see this hand
see that it is dark,
but also it’s rough and dry
from the soap I use
to wash the plates
at my job
after my classes
and also
it has dirt under its nails
because I like
to work in the garden.
This hand can write essays
and console my brothers
and this hand helped me
to win a full scholarship to my college
but most people that
see this hand
see that it is dark.
My hand is pale
and most people that
see this hand
see that it is pale
but also
it’s smooth and moist
from the lotion I received
from my mother
when she visited France
last summerand also
it has clean and short nails
because it helps me
to play the piano.
This hand can paint
landscapes
and braid my sister’s hair
and this hand helped me
to graduate from high school as valedictorian
but most people thatsee this hand
see that it is pale.
Fifty years ago,
we would not have met,
fifty years ago,
one of us
would not be admitted
to this university and
fifty years ago,
they would have told us not
to talk to each other
because our hands
were too different

but we have met
and we are friends
and now the different
colors of our
hands are not
the most important things
that we see
but we see them
and still
for others they are
all they see.

One thought on “Poema Español: “Dos Manos”

  1. Bien escrito tu poema, y muy hermoso debido al toque personal – Estoy de acuerdo contigo que la versión en español suena mejor! (una cosita que afecta el sonido español – la palabra es “la mano,” así todos los adjetivos deben ser de forma femenina. si no fuera poesía, no te habría dicho nada… pero quizás valdría la pena editarlo un poquito para que sonara todavía mejor). otra vez, buen post!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s